湖北最近確認(rèn),將鄂商改稱為楚商。省府表示也正在考慮將本省簡稱改為楚??锤鞔竺襟w的報道,改簡稱的原因主要是為招商引資;還有其他原因??础吨袊?jīng)營報》的報道。
湖北省企促會會長陳旭東透露,“鄂商”改名的原因,“主要是‘鄂’這個字不好,從字面上看,兩個口代表著吵架,一個耳朵意味著偏聽偏信,虧則是虧欠,這些都是湖北商人接受不了的,覺得別扭。”
湖北省社會科學(xué)院副院長劉玉堂則表示:“在古代‘鄂’通‘噩’,現(xiàn)代‘鄂’與‘惡’諧音,確實不太好聽。”劉玉堂是最早提出將“鄂”改“楚”的學(xué)者之一。
陳先生應(yīng)該是企業(yè)家吧,民間人士。企業(yè)家做生意喜歡討個吉利這個無可厚非。不知道他的拆字法政府是不是也有人心有戚戚焉。劉玉堂先生是體制內(nèi)、湖北官方智庫的學(xué)者和領(lǐng)導(dǎo),他這個分析就讓人驚詫莫名了。
按照劉先生的說法,諧音字不好聽的就要改,那么要改的地方就多了。湖北一旦改成功,很多省份都會坐不住。
四川坐不住。四川自古簡稱蜀。蜀和老鼠的鼠同音,老鼠是最令人討厭的動物之一。蜀和輸贏的輸發(fā)音也近似,在以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心的今天,天府之國的四川怎么能輸呢?
海南坐不住。海南簡稱瓊。瓊表面上是個好字,玉樹瓊花,很有意境。但是瓊也和窮同音。海南經(jīng)濟(jì)發(fā)展差強人意,難道是受這個瓊字的詛咒?
黑龍江坐不住了。黑龍江簡稱黑。且不說諧音,黑字組詞很多都不是好詞。例子就不用舉了吧。
安徽的皖字好象也不好。皖者晚也,做什么都比別人晚一步,發(fā)展落在別人后邊。皖的右半邊是個完字,完蛋的完。
甘肅的甘也不好。甘,本來是甜的意思??墒歉矢赏簟8拭C本來就缺水,怎么可以成天把干掛在嘴邊呢?不吉利。
云南簡稱滇,跟瘋瘋癲癲的癲一個音,也不吉利。
內(nèi)蒙古簡稱蒙,那么內(nèi)蒙古人就簡稱蒙人,到處蒙人,那還怎么做生意?改了吧。
根據(jù)陳先生說的拆字法,福建的閩字尤其不好。里邊是一條蟲。這個據(jù)說在文字學(xué)上還是有根據(jù)的。門里邊一條蟲,門代表封閉,閉關(guān)自守,人哪里有罵自己是蟲的?這個閩字非改不可。
其他的省份簡稱也未必很好。山東簡稱魯,雖然是從衣冠文物之邦魯國得名,但魯莽、愚魯也是這個魯字。其他桂、藏、疆等也有一些意思不太好的諧音字。其實湖北改鄂為楚,楚字也未必好聽。在湖北方言里楚和丑是一個音。
根據(jù)劉先生的理論,有兩個省的簡稱肯定不用改。一個是吉林,簡稱吉。非常吉利。一個是貴州,簡稱黔或者貴,兩個字都很好,黔和錢諧音,貴就是富貴嘛??墒羌值慕?jīng)濟(jì),在全國根本排不上。貴州的簡稱最好聽,人均產(chǎn)值排在全國倒數(shù)第一。
那么湖北改鄂為楚,就一定能發(fā)財致富嗎?如果不腳踏實地去干,沉浸在這些虛文之中,恐怕看不到很大希望。商人做生意討個吉利問題不大,民間茶余飯后聊聊也不是不行。如果這樣疑神疑鬼成為政府行為,那么問題就很大了。說白了,這是搞迷信。黨的干部搞迷信合適嗎?
來源:民聲網(wǎng)
免責(zé)聲明: 本文內(nèi)容來源于言宋 ,不代表本平臺的觀點和立場。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由注冊用戶自發(fā)貢獻(xiàn),版權(quán)歸原作者所有,武岡人網(wǎng)僅提供信息存儲服務(wù),不擁有其著作權(quán),亦不承擔(dān)相應(yīng)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)本站中有涉嫌抄襲的內(nèi)容,請通過郵箱(admin@4305.cn)進(jìn)行舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。
已輸入0/200 個字!
云山樵夫
在這些時候,我可以附和著笑,胡哥是決不責(zé)備的。而且胡哥見了劉玉堂,也每每這樣問他,引人發(fā)笑。劉玉堂自己知道不能和他們談天,便只好向孩子說話。有一回對我說道,“你學(xué)過地理么?”我略略點一點頭。他說,“學(xué)過,……我便考你一考。湖北的簡稱,是怎樣的?”我想,討飯一樣的人,也配考我么?便回過臉去,不再理會。劉玉堂等了許久,很懇切的說道,“不知道罷?……我教給你,記著!這些字應(yīng)該記著。將來當(dāng)湖北省長的時候,作報告要用?!蔽野迪胛液褪¢L的等級還很遠(yuǎn)呢,而且我們省長的報告自然有秘書代勞,覺得又好笑,又不耐煩,
云山樵夫
改也有改的好處。
上百萬的車的車牌就得換了,一個牌收一百塊,幾個億的收入呢。
還有各種路牌,證件,公章,教科書,換這些都可以收錢的啊。
還有那些小屁孩,好不容易才記住了各個省的簡稱,誰知地理試卷上得了一把大叉,多好玩啊。
語過添晴
超有意思又有深度呀。有當(dāng)報社編輯的可以推薦上評論專欄。
鐘文暉
呵呵,樓主,你應(yīng)叫云中客賢弟才對頭!
云中客_13270
閩也不行,門內(nèi)一條蟲。
桂也要改,又是木頭又是泥土。而且右邊是圭,讀與龜同。
渝也不行,總是改來改去,誰還跟你做生意?干脆改“不渝”?
哈哈。
作者回復(fù):
若龍兄:久不見了,可好?
2011/11/2 17:46:48
鐘文暉
我看還是先打打某些體制內(nèi)的迷信專家學(xué)者的板子再跟帖。
劉姣美
都是文字惹的禍,那些人吃了飯沒事干,咬起文嚼起字來了。
簡_27748
坐下看盾熱鬧,相信全國各省都有想法。
老特務(wù)
吃了飯沒事做,要改得把劉玉堂這個名字改先。
劉=牛, 玉=入, 堂=膛,劉玉堂=牛入膛,牛入了灶膛它會是什么后果。
劉=牛, 玉=入, 堂=黨,劉玉堂=牛入黨,這牛都入了黨,后面的人民去想吧,我是不敢說了。
兵子駝
改和不改,全在為官的一詞.............
漢鐘離
改與不改,老仙都在,依然逍遙過日子。
桃源小女人
迷信蔓延到政府的身上.可悲!
老艷
“湘”字拆開不是三個相么,很明顯,一正兩副的編制,哈哈!
雄陀刀具
湘,挺好的。。。呵呵。。。
周光佐
哈哈!?。。。。。。。。。。。。。。。。。。。?/p>
闖飄
搞笑又意思!
那么湖南的“湘”也得改,“湘”同“相”,就是好不容易出個宰相也是被水淹死了;
“湘”同“想”:做事只能靠“想”,“空想”的意思啦!
“湘”同“降”:就是失敗之士的意思啦!
..........怎么改?大家參考一下,明天再上報“人大”商量。